<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T45n1908"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1908 大乘六情忏悔</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1908 大乘六情忏悔</title> <author>新罗 元晓撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">45</idno>.<idno type="no">1908</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大乘六情忏悔</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00832"> <charName>CBETA CHARACTER CB00832</charName> <mapping cb:dec="983872" type="PUA">U+F0340</mapping> <mapping type="unicode">U+4A31</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>覆</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[雨/复]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-08-01T15:07:13"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0921c02" ed="T"/> <lb n="0921c03" ed="T"/> <lb n="0921c04" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1908</cb:docNumber> <lb n="0921c05" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0921001" n="0921001"/>大乘六情忏悔</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0921c06" ed="T"/> <lb n="0921c07" ed="T"/><byline cb:type="author">释元晓撰</byline> <lb n="0921c08" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT45p0921c0801">若依法界始遊行者。于四威仪无一唐遊。念 <lb n="0921c09" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>不思议德。常思实相圬消业障。普为六 <lb n="0921c10" ed="T"/>道无边众生。皈命十方无量诸<persName>佛</persName>。诸<persName>佛</persName>不异 <lb n="0921c11" ed="T"/>而亦非一。一即一切一切即一。虽无所住而 <lb n="0921c12" ed="T"/>无不住。虽无所为而无不为。一一相好一一 <lb n="0921c13" ed="T"/>毛孔。遍无边界尽未来际。无障无碍无有差 <lb n="0921c14" ed="T"/>别。教化众生无有休息。所以者何。十方三世 <lb n="0921c15" ed="T"/>一尘一念。生死涅槃无二无别。大悲般若不 <lb n="0921c16" ed="T"/>取不捨。以得不共法相应故。今于此处莲花 <lb n="0921c17" ed="T"/>藏界。<name role="" type="person">卢舍那<persName>佛</persName></name>坐莲花台。放无边光。集无量 <lb n="0921c18" ed="T"/>众生。转无所转大乘法轮。菩萨大众遍满虚 <lb n="0921c19" ed="T"/>空。受无所受大乘法乐。而今我等同在于此 <lb n="0921c20" ed="T"/>一实三宝无过之处。不见不闻如聋如盲。无 <lb n="0921c21" ed="T"/>有<persName>佛</persName>性。何为如是。无明顚倒妄作外尘。执我 <lb n="0921c22" ed="T"/>我所造种种业。自以覆弊不得见闻。犹如饿 <lb n="0921c23" ed="T"/>鬼临河见火。故今<persName>佛</persName>前深生惭愧。发菩提心 <lb n="0921c24" ed="T"/>诚心忏悔。我及众生无始以来无明所醉。作 <lb n="0921c25" ed="T"/>罪无量。五逆十恶无所不造。自作教他见作 <lb n="0921c26" ed="T"/>随喜。如是众罪不可称数。诸<persName>佛</persName>贤圣之所证 <lb n="0921c27" ed="T"/>知。已作之罪深生惭愧。所未作者更不敢 <lb n="0921c28" ed="T"/>作。□此诸罪实无所有。众缘和合假名为 <lb n="0921c29" ed="T"/>业。即缘无业離缘亦无。非内非外不在中间。 <pb n="0922a" xml:id="T45.1908.0922a" ed="T"/> <lb n="0922a01" ed="T"/>过去已灭。未来未生现在无住。故所作以其 <lb n="0922a02" ed="T"/>无住故亦无生。先有非生先无谁生。若言本 <lb n="0922a03" ed="T"/>无及与今有。二義和合名为生者。当本无 <lb n="0922a04" ed="T"/>时即无今有。当今有时非有本无。先後不 <lb n="0922a05" ed="T"/>及有无不合。二義无合何处有生。合義既 <lb n="0922a06" ed="T"/>壞散亦不成。不合不散非有非无。无时无 <lb n="0922a07" ed="T"/>有对何为无。有时无无待谁为有。先後有 <lb n="0922a08" ed="T"/>无皆不得成。当知业性本来无生。从本以 <lb n="0922a09" ed="T"/>来不得有生。当于何处得有无生。有生无生 <lb n="0922a10" ed="T"/>俱不可得。言不可得亦不可得。业性如是诸 <lb n="0922a11" ed="T"/><persName>佛</persName>亦尔。如经说言。譬如众生造作诸业。若善 <lb n="0922a12" ed="T"/>若恶。非内非外。如是业性非有非无。亦复如 <lb n="0922a13" ed="T"/>是。本无今有非无因生。无作无受。时节和 <lb n="0922a14" ed="T"/>合故得果报。行者若能数数思惟如是实相 <lb n="0922a15" ed="T"/>而忏悔者。四重五逆无所能为。犹如虚空不 <lb n="0922a16" ed="T"/>为火烧。如其放逸无惭无愧。不能思惟业实 <lb n="0922a17" ed="T"/>相者。虽无罪性将入泥犁。犹如幻虎还吞幻 <lb n="0922a18" ed="T"/>师。是故当于十方<persName>佛</persName>前。深生惭愧而作忏悔。 <lb n="0922a19" ed="T"/>作是悔时莫以为作。即应思惟忏悔实相所 <lb n="0922a20" ed="T"/>悔之罪既无所有。云何得有能忏悔者。能悔 <lb n="0922a21" ed="T"/>所悔皆不可得。当于何处得有悔法于诸业 <lb n="0922a22" ed="T"/>障作是悔已。亦应忏悔六情放逸。我及众生 <lb n="0922a23" ed="T"/>无始<anchor xml:id="nkr_note_add_0922a2301" n="0922a2301"/><anchor xml:id="beg0922a2301" n="0922a2301"/>已<anchor xml:id="end0922a2301"/>来。不解诸法本来无生。妄想顚倒计 <lb n="0922a24" ed="T"/>我我所。内立六情依而生识。外作六尘执为 <lb n="0922a25" ed="T"/>实有。不知皆是自心所作。如幻如梦永无所 <lb n="0922a26" ed="T"/>有。于中横计男女等相。起诸烦恼自以缠缚。 <lb n="0922a27" ed="T"/>长没苦海不求出要。静虑之时甚可怪哉。犹 <lb n="0922a28" ed="T"/>如眠时睡盖<g ref="#CB00832">覆</g>心。妄见己身大水所漂。不知 <lb n="0922a29" ed="T"/>但是梦心所作。谓实流溺生大怖惧。未觉之 <pb n="0922b" xml:id="T45.1908.0922b" ed="T"/> <lb n="0922b01" ed="T"/>时更作异梦。谓我所见是梦非实。心性聪故 <lb n="0922b02" ed="T"/>梦内知梦。即于其溺不生其惧。而未能知身 <lb n="0922b03" ed="T"/>卧床上。动头摇手勤求永觉。永觉之时追缘 <lb n="0922b04" ed="T"/>前梦。水与流身皆无所有。唯见本来静卧于 <lb n="0922b05" ed="T"/>床。长梦亦尔。无明<g ref="#CB00832">覆</g>心妄作六道。流转八苦 <lb n="0922b06" ed="T"/>内因诸<persName>佛</persName>不思议熏。外依诸<persName>佛</persName>大悲愿力。髣 <lb n="0922b07" ed="T"/>髴信解。我及众生。唯寝长梦妄计为实。违顺 <lb n="0922b08" ed="T"/>六尘男女二相。幷是我梦。永无实事。何所忧 <lb n="0922b09" ed="T"/>喜何所贪嗔。数数思惟。如是梦观。渐渐修得 <lb n="0922b10" ed="T"/>如梦三昧。由此三昧得无生忍。从于长梦豁 <lb n="0922b11" ed="T"/>然而觉。即知本来永无流转。但是一心卧一 <lb n="0922b12" ed="T"/>如床。若離能如是。数数思惟。虽缘六尘不以 <lb n="0922b13" ed="T"/>为实。烦恼羞愧不能自逸。是名大乘六情忏 <lb n="0922b14" ed="T"/>悔。</p> <lb n="0922b15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大乘六情忏悔</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0922a2301" to="#end0922a2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0921001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0921001">【原】镰仓时代写京都宝菩提院藏本</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0922a2301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0922a2301">已【CB】，巳【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>